There is a stage here. There are faces on the stage and we can meet those faces. Those faces belong to both you and me, and belong to artists who conducted this project and emotional workers they have met as well.
김숙현은 연세대학교 인문학부, 시라큐스대에서 영화과 제작석사과정 후 연세대 커뮤니케이션대학원 영상커뮤니케이션과에서 박사과정을 수료했다. <우주공허>(2005), <부산광역시 수영구 광안3동>(2006), <모던한 쥐선생과의 대화>(2007), <크로싱>(2007), <죽은 개를 찾아서>(2010), <도시정물>(2012), <홀드 미>(2013)를 연출했다.<br /> <br /> 조혜정은 서울대학교 서양화과, 동대학원 판화전공 석사과정 후, 시카고 아트인스티튜트대학원에서 프린트 미디어 전공을 졸업했다. <재구성의 경로들>(갤러리 정미소) 등의 개인전을 열었으며, 2010년 광주비엔날레, <Vide&0>(아르코미술관), <Made in Asia, Le Divan du Monde>(프랑스), <Documentary in Art>(일민미술관) 등에 참여했다. 서울국제실험영화제 Korean EXiS AWARD, 버클리 비디오필름페스티벌 최우수상 등을 수상했다.
KIM Sook Hyun graduated from Yonsei University in the humanities department, obtained graduate degree from the filmmaking department at Syracuse University, and finished the coursework in Communication and Arts from Yonsei University. Kim made Cosmic Emptiness (2005), My Village, Kwang-an 3 dong (2006), The Conversation with Dr. Mouse (2007), The Crossing (2007), Searching for Dead Dogs (2010), Still Life in the City (2012) and Hold Me (2013)<br /> <br /> CHO Hye Jeong graduated from the painting department at Seoul National University, got her MFA at Seoul National University and attended the graduate school of the School of the Art Institute of Chicago in Print Media department. Cho has held solo exhibitions including Unfinised Work (Gallery Jungmiso) and has participated in events such as the 2010 Gwangju Biennale, <Vide&0>(Arko Art Center), <Made in Asia, Le Divan du Monde>(France), <Documentary in Art>(Ilmin Museum of Art). She was the recipient of Korean EXiS Award and the Grand Prize at the Berkeley Video Film Festival.