![]() |
|||||||||||||||||||
SCREENINGS DESCRIPTION <마더>는 헐리우드의 영화 중 강렬한 인상을 남긴 ‘엄마’ 역할이 담긴 영상을 몽타주로 만든 단편 영화다. 예를 들면, <스텔라 달라스>(1937)에서 딸의 결혼식에 초대받지 못한 엄마가 폭우 속에 서서 지켜보는 장면; <슬픔은 그대 가슴에>(1959) 피부가 흰 딸이 그녀의 흑인 엄마를 알아보지 못하는 장면 등이 있다. 또한, <마더>는 애증 섞인 모녀들의 모습을 통하여 감정의 기복을 보여준다. 1970년대 TV 쇼의 재미있는 엄마 역할부터 시작하여 딸을 위해 용감한 보호자로 변하는 장면으로 끝을 내린다. 영화 <에얼리언> (1986)에서 시거니 위버는 총을 들고 딸을 지키는 영웅적인 엄마의 모습을 그린다. 이 영화의 메시지는 아주 간단하다: ‘엄마가 되는 길은 멀고 험하다.’ MOTHER is a twenty minute film clip montage of mostly Hollywood movies depicting unforgettable Mother characters. Gary and Moffatt have cut together scenes of Mothers from some of the greatest dramatic movies ever made. For example: Stella Dallas (1937), where Mother (Barbara Stanwyck) is not invited to her daughter’s wedding and watches it standing outside in the rain; Imitation of Life (1959) in which the fair skinned Daughter (Susan Kohner) can’t acknowledge her black mother (Juanita Moore). MOTHER is a roller coaster of emotions: fight scenes between mothers and daughters, but also comedic moments and scenes where a lot of love is shown. Included are funny clips from 1970’s TV shows, such as Mary Tyler Moore (where Rhoda’s Mother - Nancy Walker - comes to visit), and Maude (Bea Arthur), featuring television’s favorite Feminist Mum. The montage ends dramatically as Mothers turn into heroic protectors of their young. In Aliens (1986) a machine-gun toting Sigourney Weaver yells; “get away from her you B…h!”MOTHER ends with a scene of a pregnant Native American woman trudging in the snow to give birth. A message of the film could be very simply: ‘It is tough to be a Mother’.
|