아카이브 이미지는 항상 사후적이다. 그러한 관점에서 “과거의 이미지는 역사적 순서와 상관없이 그것은 보고 있는 사람에게 지금 여기의 사건으로 다시 구성”된다. 품을 통해 2021년의 화성외국인보호소의 이미지와 1970년대 베트남 난민들의 이미지가 연결되는 것에서 발생하는 변증법, 타자의 사건이 나의 사건이 되는 변증법, 그리고 이미지와 실재의 변증법이 뒤얽히는 차원을 생각해 볼 수 있다. 또한 작업은 실재를 접근하는 것의 불가능성 자체를 매체의 기술적 특성과 그 한계 속에서 조명하는 것이다. 이러한 불가능성은 결국 부재하는 현재들과 타자의 목소리에 대한 재현 불가능성이기도 하다. 역설적으로는 이를 그 접근의 결락과 표현의 차이를 갖고 재현 가능한 것으로 만드는 것이기도 하다. 실재에의 열망은 현실에 대한 파악할 수 있는 이미지나 텍스트의 형태를 도출하지 않는다. 매체로 옮겨진 실재의 세부들, 곧 매체로 옮겨지고 변환된 형상과 움직임은 실재의 열화된 이미지이면서 동시에 실재에 접근하는 물리적 긴장과 밀도의 시간이다. 곧 이를 보고 수용하는 것은 그 윤리에의 의지를 불러일으키는가. 이는 아마도 관객의 몫일 것이다.
Archive images are always ex post facto. From that point of view, "the image of the past, regardless of the historical order, is reconstructed into the event here now to the person watching." Through the work, you can think of the dialectic that arises from the connection between the image of Hwaseong Immigration Detention Center in 2021 and the image of Vietnamese refugees in the 1970s, the dialectic in which other people's events become your case, and the dialectic of image and reality. Rather than taking a declarative or didactic approach, their work highlights the inaccessibility of the real through the technical attributes and limits of their media. The inaccessibility also speaks to the impossibility involved in representing the other’s voice as well as the absent actualities. Ironically, p-i-n-g attempts to bypass this inaccessibility by employing different modes of expression to render their object representable. The longing for the real does not yield an image of or text on the world that is readily accessible. Rather, its particulars—the forms and motions that have been mediated—constitute a degraded image of the real, a physical tension and a dense temporality. How does this lead to an ethical call? An answer to this question might as well be up to the individual audience.
<인덱스, 성좌(2021)>는 1975년 부산에서 개소한 이후 지금은 문을 닫은 구 ‘베트남난민보호소’ 터와 2021년의 화성 외국인 보호소를 필드워크의 대상으로 삼고 과거의 아카이빙 자료를 활용하여 제작된 영상 작품이다. 작품에서 라이다(Lidar) 기술을 적극 활용하여 촬영된 이미지들은 이미지와 실재의 관계, 정치적 문제들을 내포하고 있다. 매체에 대한 탐구로 보일 수 있는 이러한 표현 양식은 오히려 실재와 관찰자의 거리를 실재와 이를 다루는 매체의 간극으로 전유한 것에 가깝다. 따라서 그 작업은 선언적이거나 교훈적인 차원이기보다 실재를 접근하는 것의 불가능성 자체를 매체의 기술적 특성과 그 한계 속에서 조명하는 것이다.
<Index, Constellations> is a video work produced using archive materials, with the Vietnamese refugee camp in Busan, which first opened in 1975 and shut down in 1993, and Hwaseong Immigration Detention Center in 2021. Images taken using Lidar technology in the work contain the relationship between image and reality, and political problems. Through the tools and devices they employ in the process, the event and the site in question reveal themselves in mediated forms, which at first appear to conform to a mode of expression that amounts to a media experiment. It soon turns out that they are closer to appropriation—of the distance between the real and the observer, the gap between the mediality and the mediated real. Rather than taking a declarative or didactic approach, their work highlights the inaccessibility of the real through the technical attributes and limits of their media.
#난민 #외국인보호소 #베트남 #한국 #재난 #아카이브 #이미지 #은유 #기술
시각예술가 이다은은 필드워크에서 얻어진 아카이빙 자료를 어떻게 매체가 가진 미적 형식 안에서 새롭게 보여줄 것 인가에 대한 고민과 연구를 지속해왔다. 이는 결국 매체와 매체를 넘나들며 변환하는 '이미지들'의 이동 과정 안에서 은유 되는 것이기도 하다. 영상, 사진, 설치, 퍼포먼스 등의 다양한 매체를 사용하여 이를 시각화 하고 있으며, 최근에는 ‘난민’을 비롯한 여러 '이동자'들과 교류하며 필드워크를 진행하고 여기서 수집한 아카이빙 자료를 영상과 퍼포먼스의 미학적 형식으로 풀어낸 작업들을 전시했다.
Visual artist Lee Da eun has continued to study how to newly show the archival materials obtained from the fieldwork within the aesthetic form of the media. This eventually refers to a metaphor in the process of moving images that are converted across media and media. She visualizes it using various media such as video, photography, installation, and performance. Recently, she has interacted with "refugees" and other "migrants" to conduct fieldwork and display works that unravel collected archive materials in the aesthetic form of video and performance.